語源duce, duct, ducere (導く)の英単語の意味まとめ

2017年12月11日

abduct /æbdˈʌkt/ : 拉致する

abductの意味は「拉致する」で、語源はab(離れる)とducere(導く)に由来し、同義語はkidnapです。

合わせて読みたい

語源ab (離れる)の英単語の意味まとめ

conduct /kάndʌkt/ : 行う、指揮する

conductの意味は「行う」で、語源はcom(一緒に)とducere(導く)に由来し、同義語はcarry outです。conductは実験や面接、調査など情報を得るための活動で使われます。例えば企業は売れる商品を開発するために、顧客のニーズを調査します(to conduct a survey of customer’s needs)。外資系の会社では英語で面接を行うことがあります(to conduct an interview in English)。

conductの二つ目の意味は「指揮する」です。音楽における指揮とは、身振りだけで他の音楽家に指示を出すことを指します。指揮者(conductor)の役割は、オーケストラを指揮して(to conduct an orchestra)、音楽をまとめ上げることです。

おすすめ英語教材

英会話・TOEIC対策ならスタディサプリ ENGLISH

英語の添削ならHiNative Trek

deduce /dɪd(j)úːs/ : 推測する

deduceの意味は「推測する」で、語源はde(下)とducere(導く)に由来し、同義語はinferです。deduceはすでに知っている情報から結論を出すときに使われます。例えば探偵は証言や証拠、アリバイから犯人を推理します(to deduce the culprit from testimony, evidence and alibi)。

deduct /dɪdˈʌkt/ : 差し引く

deductの意味は「差し引く」で、語源はde(下)とducere(導く)に由来し、同義語はsubtractです。例えばもしあなたがフルタイムで働いているなら、厚生年金、健康保険、住民税などが給料から差し引かれます(to be deducted from your salary)。

おすすめ英語教材

英会話・TOEIC対策ならスタディサプリ ENGLISH

英語の添削ならHiNative Trek

duct /dˈʌkt/ : 送風管

ductの意味は「送風管」で、語源はducere(導く)に由来します。ダクト(duct)とは、工場や厨房に取り付けられる空調や排気のための空気の管のことです。

educate /édʒʊkèɪt/ : 教育する

educateの意味は「学校で教育する」で、語源はex(外に)とducere(導く)に由来します。educateは学校で学ぶことに重点を置いています。例えば特別支援学校は障害を持つ生徒を教育します(to educate disabled students)。日本で子どもを教育するには(to educate children)、多額のお金が必要なので、家庭への大きな負担になります。

おすすめ英語教材

英会話・TOEIC対策ならスタディサプリ ENGLISH

英語の添削ならHiNative Trek

induce /ɪnd(j)úːs/ : 説得する、引き起こす、人工的に出産させる

induceの意味は「説得する」で、語源はin(中に)とducere(導く)に由来し、同義語はpersuadeです。

induceの二つ目の意味は「薬で出産させる」です。特に妊婦さんが初産の場合は、陣痛が始まっても子宮口がうまく開かないことがあります。その場合は促進剤を使って、人為的に陣痛を引き起こし出産を促します(to induce labor)。こうした分娩方法を誘発分娩(induced labor)と呼びます。

induceの三つ目の意味は「症状を引き起こす」です。例えば睡眠薬は睡眠を誘発し(to induce sleep)、下剤は排便を誘発します(to induce emptying the bowels)。

おすすめ英語教材

英会話・TOEIC対策ならスタディサプリ ENGLISH

英語の添削ならHiNative Trek

introduce /ìntrəd(j)úːs/ : 紹介する、導入する

introduceの意味は「紹介する」で、語源はintro(内側)とducere(導く)に由来します。例えば初対面の人に会ったら、まずはその人に自己紹介をしましょう(to introduce yourself to someone)。また結婚する前には親に自分のパートナーを紹介しておくのが通例です(to introduce your partner to your parents)。

introduceの二つ目の意味は「導入する」です。例えば会社では経理の人件費を抑えるために、会計ソフトを導入します(to introduce an accounting software)。工場でも生産性を高めるために、新しい機械を導入します(to introduce a new machine)。

おすすめ英語教材

英会話・TOEIC対策ならスタディサプリ ENGLISH

英語の添削ならHiNative Trek

produce /prəd(j)úːs/ : 生み出す

produceの意味は「生み出す」で、語源はpro(前)とducere(導く)に由来します。例えば十分な休息は体に良い影響を及ぼします(to produce a positive effect)。肥沃な土地は多くの作物をもたらします(to produce much crop)。プロデューサーはスポンサーから資金を調達して、テレビ番組を制作します(to produce TV programs)。そして工場は数多くの有用な製品を製造します(to produce many products)。

おすすめ英語教材

英会話・TOEIC対策ならスタディサプリ ENGLISH

英語の添削ならHiNative Trek

reduce /rɪd(j)úːs/ : 減らす

reduceの意味は「減らす」で、語源はre(後ろ)とducere(導く)に由来し、同義語はdecreaseです。例えば警察は犯罪を少なくすることを目標としています(to reduce crime)。企業は利益を最大化するためにコストを削減するように迫られます(to reduce the cost)。私たちもお金を貯めるにあたって、節約して出費を減らすように努めます(to reduce expenses)。

おすすめ英語教材

英会話・TOEIC対策ならスタディサプリ ENGLISH

英語の添削ならHiNative Trek

seduce /sɪd(j)úːs/ : 誘惑する

seduceの意味は「性的に誘惑する」で、語源はse(離れる)とducere(導く)に由来します。例えば容姿に自信のある男性は道端で女性を口説こうとします(to try to seduce women)。

semiconductor /sɛ̀mikəndʌ́ktɚ/ : 半導体

semiconductorの意味は「半導体」で、語源はsemi(半分)とconductor(導くもの)に由来します。半導体(semiconductor)とは、導体と絶縁体の中間の性質を持つ物質のことで、シリコンがその代表です。シリコンは集積回路の材料となり、集積回路は様々な電化製品に組み込まれています。

合わせて読みたい

語源hemi, semi (半分)の英単語の意味まとめ

おすすめ英語教材

英会話・TOEIC対策ならスタディサプリ ENGLISH

英語の添削ならHiNative Trek

語源

Posted by むれ