語源cept, ceive, capere (取る)の英単語の意味まとめ

2017年11月25日

accept /æksépt/ : 受け取る

acceptは「受け取る」を意味し、語源はad(方向)とcapere(掴む)に由来します。acceptは他人からの申し出や贈り物を快く受け入れることを意味します。ただ日常会話ではtakeの方がよく使われます。acceptの対義語はrefuseです。acceptの例文を見てみましょう。フリーランスのプログラマーはクラウドソーシングを通じて仕事を引き受けます。一部のファミレスでは電話による注文を承っています。知人が亡くなった場合、その親族に「お悔やみ申し上げます」と伝えます。チャンピオンはいつでも新参者の挑戦を受け付けます。

Accept means “to take somehing”, and the etymology comes from ad (direction) and capere (grasp). Accept means to receive offers or gifts from other people comfortably. “To take” is more commonly used in daily conversation. The antonym of accept is refuse. Let’s see an example sentence of accept. Freelance programmers accept the job through crowdsourcing. Some family restaurant gladly accept order by phone. If our acquaintance dies, we will say “Please accept my condolence” to his relatives. The champion will accept the newcomer’s challenge at any time.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

capable /kéɪpəbl/ : 能力がある

capableは「能力があること」を意味し、語源はcapere(掴む)に由来します。原義は後期ラテン語のcapabilis(掴むことができる)です。同義語のableの後ろには不定詞が続きますが、capableの後ろには前置詞のofと動名詞が続きます。capableの例文を見てみましょう。自制心のある人間は一人暮らしでも規則正しい生活を送ることができます。社交性の高い人間は接客業で働くことができます。能力の高い人間は高い地位で働くことができます。パソコンが得意な人間はサイトを作って収入を得ることができます。アメリカでは有能な医者から治療を受けるには大金が必要です。成果主義の会社では、有能な人間が高収入を得られます。

Capability means “having enough ability to do something”, and the etymology comes from capere (grasping). The original meaning is Late Latin capabilis (able to grasp). Its synonym “able” is followed by an infinitive, but “capable” is followed by the preposition “of” and gerund. Let’s see an example sentence of capable. People with self-discipline are capable of living a regular life even if living alone. A highly sociable person is capable of working in the hospitality industry. Capable humans are capable of working in a high position. People good at personal computers are capable of earning income by making a site. In the United States, a lot of money is needed to receive treatment from a capable doctor. In a performance-based company, capable workers can earn high income.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

capacity /kəpˈæsəṭi/ : 収容能力

capacityは「収容能力」を意味し、語源はcapere(掴む)に由来します。原義は中期フランス語のcapacite(掴むことができる)です。capableは容器や建物がどれくらいの物や人を入れることができるかを表すのに使われます。例えば、普通の牛乳パックの容量は1リットルです。東京ドームは55,000人の人間を収容できます。お盆休みになると、ほとんどのホテルが満席になります。大学の大講義室は数百人分の座席があります。日本では通勤時間になると、電車が超満員になります。

Capacity means “the amount of space for containers or buildings” and the origin is derived from capere (grasping). The original idea is Mid-French capacite (able to grab). Capability is used to show how many objects and people can be contained in containers and buildings. For example, the capacity of an ordinary milk carton is 1 liter. Tokyo Dome has a capacity for 55,000 people. Most of the hotels are filled to capacity in Obon holidays. The university’s lecture hall has a seating capacity for hundreds of people. In Japan, the train are filled beyond capacity on commuting time.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

caption /kˈæpʃən/ : 写真の説明文、字幕

captionは「写真・イラストの説明文」を意味し、語源はcapere(掴む)に由来します。雑誌や新聞、インターネットの記事で使われる写真には、その写真が何を意味するのかがわかるよう、写真の下にキャプションが併記されています。またcaptionは映像関連でも使われます。字幕は、映画やテレビ番組の中でその内容を説明するための文字です。ただcaptionには複数の意味があり紛らわしいので、この意味ではsubtitlesの方が使われます。

The caption means “explanation of photographs and illustrations”, and the origin is derived from capere (grasping). Captions are written under the picture used in magazines, newspapers and articles on the Internet so that readers can see the meaning of the pictures. Caption is also used in videos. Captions are words to explain their contents in movies and television programs. However, subtitles is used in this sense, because caption has several meanings and it is confusing.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

capture /kˈæptʃɚ/ : 捕まえる

captureは「捕まえる」を意味し、語源はcapere(捕まえる)に由来します。同義語はcatch, arrest, apprehendです。captureは犯罪者を捕まえて、刑務所に入れることを意味します。例えば警察の仕事は犯罪者を逮捕することです。法治国家で犯罪を犯した人間は、警察に逮捕されます。ネットを使った詐欺では犯人を逮捕するのは難しいです。

Capture means “to catch”, and the etymology comes from capere (catch). Its synonyms are catch, arrest, apprehend. Capture means to catch a criminal and keep it in prison. For example, the police job is to capture offenders. People who commit a crime in a law-governed country will be captured by the police. It is difficult to capture the criminal of fraud on the Internet.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

conceive /kənsíːv/ : 想像する

conceiveは「想像する」を意味し、語源はcom(強調)とcapere(取る)に由来します。原義はラテン語のconcipere(妊娠する)です。conceiveは同義語のthink ofよりもフォーマルな表現です。conceiveは「特定の状況を考えられない」という意味合いでよく使われます。conceiveの例文を見てみましょう。現代では私たちはインターネットを使わない生活なんて考えられません。食生活が普通の人にとって、炭水化物を抜いた食生活なんて考えられません。金銭感覚が通常な人にとって、パチンコで一日に10万円使うなんて考えられません。

Conceive means “to imagine”, and the etymology comes from com (emphasis) and capere (take). The original meaning is a Latin concipere (to become pregnant). Conceive is a more formal expression than its synonym “think of”. Conceive often means “can not think of a specific situation.” Let’s see an example sentence of conceive. In modern times we can not conceive a life without using the Internet. People with normal eating habits can not conceive the diet without carbohydrates. People with a sense of money can not conceive of using 100,000 yen a day in pachinko.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

concept /kάnsept/ : 概念

conceptは「概念」を意味し、語源はcom(強調)とcapere(取る)に由来します。原義はラテン語のconcipere(取り入れる)です。conceptは個々の事例から一般化した概念を意味します。同義語はidea, conceptionです。conceptの例文を見てみましょう。インターネットの普及は働くことの概念を大きく変えました。ブログや動画により趣味でお金を稼いでいる人も数多くいます。資本主義の概念を理解するなら、自分でビジネスを始めるのが一番効果的です。

Concept means “general and abstract idea”, and the etymology comes from com (emphasis) and capere (take). The original meaning is the Latin concipere (incorporate). Concept means generalized idea from individual case. Its synonyms are idea and conception. Let’s see an example sentence of concept. The spread of the Internet has greatly changed the concept of working. There are also many people who are making money with hobby by blogs and videos. If you try to understand the concept of capitalism, starting your own business is the most effective.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

deceive /dɪsíːv/ : 騙す

deceiveは「騙す」を意味し、語源はde(離れる)とcapare(取る)に由来します。原義はラテン語のdecipere(だます)です。同義語はtrickとcheatです。deceiveはフォーマルな単語で、日常英語ではdeceiveよりtrickの方が使われます。deceiveの例文を見てみましょう。

悪人は善人を装い、笑顔を振りまいて人をだまします。ことわざで言う「人は見かけによらぬもの」ですね。最も効率よくお金を稼ぐ方法は、相場を知らない人をだまして高額な商品を売りつけることです。狡猾なアフィリエイターは初心者アフィリエイターをだまして、高額の情報商材を買わせます。お年寄りは判断能力が衰えているため、詐欺師に騙されやすいです。不動産に疎い人は不動産会社に騙されて、サブリース契約を結ばされます。

Deceive means “to trick”, and the etymology comes from de (leave) and capare (take). The original meaning is the Latin decipere (deceive). Its synonyms are trick and cheat. Deceive is a formal word, in everyday English, people usually says trick rather than deceive. Let’s see an example sentence of deceive.

The bad guys pretending to be good people, deceiving people by smiling faces. The proverb says “Appearance can be deceiving.” The most efficient way to earn money is to deceive people who do not know the market price in buying expensive items. A cunning affiliate deceives a beginner affiliate into buying high-price information product. Because elderly people are declining their ability to judge, they are easily deceived by a cheater. People who are unfamiliar with real estates are deceived by a real estate company into concluding a sublease contract.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

except /eksépt/ : 除外して

exceptは「除外」を意味する前置詞で、語源はex(外)とcapere(取る)に由来します。原義はラテン語のexcipere(取り出す)です。同義語はbutです。exceptは同じ種類のものの中から例外を示して取り除くことを意味します。exceptの例文を見てみましょう。フルタイムの労働者は土日以外は働きます。市役所は月曜から金曜まで休日を除いて開いています。緊急時を除いて、電車の非常停止ボタンを押してはいけません。

Except is a preposition meaning “exclusion”, and the origin is derived from ex (outside) and capere (taking). The original meaning is Latin excipere (take out). Its synonym is but. Except means to remove one from the same kind of things. Let’s see an example sentence of except. Full-time workers work except on weekends. The city office is open Monday through Friday except holidays. Do not press the emergency stop button on the train except in an emergency.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

intercept /ìnṭɚsépt/ : 止める

interceptは「通行を止める」を意味し、語源はinter(間)とcapere(取る)に由来します。原義はラテン語のintercipere(通行中に捕まえる)です。interceptの例文を見てみましょう。警察は大規模犯罪を未然に防ぐために、犯罪者の通信を傍受します。弾道弾迎撃ミサイルは敵国の弾道ミサイルを迎撃するためのミサイルで、欧米諸国を中心に配備されています。バスケットボールやサッカーでは、相手のパスを妨害することが重要です。遮光カーテンやブラインドは日光を遮ってくれます。

Intercept means “to stop going”, and the etymology comes from inter (inter) and capere (take). The original idea is Latin intercipere (catch in passing). Let’s see example sentences of intercept. The police intercept criminal communications to prevent large-scale crimes. An anti-ballistic missile is a missile designed to intercept ballistic missiles from enemy countries, and is deployed mainly in European countries and the United States. In basketball and soccer, it is important to intercept an opponent’s pass. Blackout curtains and blinds intercept sunshine.

語源inter(間)の英単語が知りたいなら、「語源inter (間)の英単語の意味まとめ」を読みましょう。

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

occupy /άkjʊpὰɪ/ : 場所を使う

occupyは「場所を使う」を意味し、語源はob(上)とcapere(取る)に由来します。原義はラテン語のoccupare(所有する)です。同義語はstayとliveです。occupyはフォーマルな単語で、日常英語では人々はtake upを使います。occupyの例文を見てみましょう。単身者の多くは狭い部屋に居住しています。大きなベッドや大きなソファーはスペースを多くとります。片付けが苦手な人の場合、ゴミが部屋の大部分を占めています。occupyは時間にも使われます。フルタイム労働者の場合、仕事が一日の三分の一を占めています。人間の時間の三分の一は睡眠が占めています。

Occupy means “to live in a place”, and the etymology comes from ob (upper) and capere (take). The original meaning is Latin occupare (possess). Its synonyms are stay and live. Occupy is a formal word, people use “take up” in everyday English. Let’s see example sentences of occupy. Many single people occupy in a small room. Large beds and large sofas occupy (or take up) much space. For those who are not good at cleaning up, garbage occupies most of the room. Occupy is also used for time. In the case of full-time workers, work occupies one-third of the day. Sleep occupies one third of human’s time.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

participate /pɑɚtísəpèɪt/ : 参加する

participateは「参加する」を意味し、語源はpartir(分ける)とcapere(取る)に由来します。原義はラテン語のparticipare(分かち合う)です。同義語はtake part inとjoinです。participateの後には必ず前置詞のinが続きます。またparticipateはフォーマルな単語で、日常英語ではtake partを使います。participateの例文を見てみましょう。休日にやることがないのなら、社会人サークルに参加してみましょう。活動的な学生は部活動に入ります。ゲームの腕に自信があるなら、ゲーム大会に参加してみましょう。

Participate means “to take part in events”, the etymology comes from partir (parting) and capere (taking). Original is a Latin participare (sharing). Its synonyms are take part in and join. Participate is always followed by the preposition “in”. Also, participate is a formal word, in daily English people use “take part”. Let’s see example sentences of participate. If you have nothing to do on holidays, let’s participate in clubs for adult. Active students participate in club activities. If you have confidence in the game’s arm, let’s participate in the game competition.

語源part(分ける)の英単語が知りたいなら、「語源part, parti (分ける)の英単語の意味まとめ」を読みましょう。

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

perceive /pɚsíːv/ : 知覚する

perceiveは「知覚する」を意味し、語源はper(完全)とcapere(掴む)に由来します。原義はラテン語のpercipere(完全に掴む)です。同義語はnotice, recognize, understandです。perceiveの例文を見てみましょう。人は目で光を知覚することができます。犬は色を知覚することができません。動物は本能で危険を察知できます。頭のいい人は皮肉がわかります。

Perceive means “to notice”, and the etymology comes from per (complete) and capere (grasp). The original idea is Latin percipere (to grasp perfectly). Its synonyms are notice, recognize, understand. Let’s see example sentences of perceive. People can perceive light with their eyes. Dogs can not perceive color. Animals can perceive dangers with instincts. A smart person can perceive irony.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

perception /pɚsépʃən/ : 考え方、感じ方

perceptionは「考え方」を意味し、語源はper(完全)とcapere(掴む)に由来します。同義語はunderstandingとrecognitionです。perceptionの例文を見てみましょう。子供の世界に対する考え方は大人のものとは異なります。海外留学をすれば英語に対する認識も変化するでしょう。労働者の待遇を良くするために解雇に厳しいルールを設ける。その考え方は間違っています。政治家は労働市場の認識を改めるべきです。

perceptionの二つ目の意味は「感覚」で、同義語はsensationとfeelingです。人間には視覚、聴覚、嗅覚、触覚、味覚の五感が備わっています。危険ドラッグは人間の感覚を歪めます。未来予知や千里眼などの超感覚は、五感を使わずに何かを知覚することです。

Perception means “way of thinking”, and the etymology comes from per (complete) and capere (grasping). Its synonyms are understanding and recognition. Let’s see example sentences of perception. The child’s perception of a world is different from that of an adult. If you study abroad, your perception of English will change. Establish strict rules on dismissal to improve workers’ treatment: this perception is wrong. Politicians should change the perception of the labor market.

The second meaning of perception is “sense”, and its synonyms are sensation and feeling. Humans have five senses: visual perception, auditory perception, olfactory perception, tactile perception, and taste perception. Dangerous drugs distort the human perception. Extra sensory perception (ESP) such as future prediction and clairvoyance is to perceive something without using the five senses.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

receipt /rɪsíːt/ : 領収書

receiptは「領収書」を意味し、語源はre(後ろ)とcapere(取る)に由来します。原義はラテン語のrecipere(取り戻す)です。receiptは商品を買う時にお金を払ったことを証明する紙を意味します。receiptの例文を見てみましょう。商品を買ったらレシートを取っておきましょう。買った商品を返品するとき、レシートが必要になるからです。家計簿をつけるためにレシートが欲しい時は、「レシートをお願いします」と店員に言いましょう。個人事業主や会社の経営者は、生活費を経費で落とすために領収書を取っておきます。

Receipt means “a piece of paper to prove your payment”, and the etymology comes from re (back) and capere (to take). The original meaning is Latin recipere (to take back). Receipt means a piece of paper to prove that you paid money to buy products. Let’s see example sentences of receipt. You should keep your receipt after purchase. You will need your receipt to bring back products you bought. If you needs a receipt to keep your household accounts, say to the clerk “Can I have a receipt, please?” Self-employed persons or owner of a company keep their receipt to deduct living expenses as business expenses.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

receive /rɪsíːv/ : 受け取る

receiveは「受け取る」を意味し、語源はre(後ろ)とcapere(取る)に由来します。原義はラテン語のrecipere(取り戻す)です。同義語はget, take, acceptです。receiveはフォーマルな単語で、日常英語ではgetを代わりに使います。receiveの例文を見てみましょう。大半の大学生は卒業時に学士の学位を受け取ります。裕福な家庭の子供は質の良い教育を受けることができます。多くの母子家庭は生活保護を受給しています。私たちが病院で格安の治療を受けられるのは、日本の健康保険制度のおかげです。雇用保険に加入していると、失業時に失業手当がもらえます。

Receive means “to get something”, the etymology comes from re (back) and capere (take). The doctrine is a Latin recipient (regain). Its synonyms are get, take and accept. Receive is a formal word, in daily English people use “get” instead. Let’s see an example sentence of receive. Most university students receive a bachelor’s degree at the time of graduation. Children of wealthy families can receive good quality education. Many fatherless families receive welfare benefits. It is thanks to the Japanese health insurance system that we can receive cheap treatment at hospital. If you join employment insurance, you will receive unemployment benefits when you are unemployed.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

reception /rɪsépʃən/ : 歓迎、受付、歓迎会

receptionは「歓迎」を意味し、語源はre(後ろ)とcapere(取る)に由来します。同義語はwelcomeです。receptionの例文を見てみましょう。子どもが実家に帰ると、親は子供を暖かく歓迎してくれます。しかし勘当された子供の場合、親は子供を冷ややかに向かえるでしょう。デスノートは賛否の分かれた反応を得たマンガ作品です。デール・カーネギーの「人と動かす」はアメリカの大衆から大評判の自己啓発書です。

Reception means “welcome”, and the etymology comes from re (behind) and capere (take). Its synonym is welcome. Let’s see example sentences of reception. Parents give a warm reception to their children when they return home. But in the case of a disowned child, they get a cold reception from their parents. Death Note is a manga work that got a mixed reception. “How to win friends and influence people” written by Dale Carnegie is a self-enlightenment book of great reputation from American masses.

receptionの二つ目の意味は「ホテルの受付」で、reception desk, front desk, lobbyとも呼ばれます。旅行中にホテルに到着したら、まずはフロントでチェックインを済ませます。ホテルの外に出る時は、フロント係に自室の鍵を預けます。ホテルを発つ時は、フロントでチェックアウトをしましょう。

The second meaning of reception is “the desk in a hotel”, also called reception desk, front desk or lobby. When we arrive at the hotel during our trip, we will check in at reception. When leaving the hotel, we will leave the key of our room at the reception desk. When we leave the hotel, let’s check out at reception.

receptionの三つ目の意味は「歓迎会」で、同義語はparty, celebrationです。バブル経済の頃の日本では、多くの夫婦が盛大な結婚披露宴を開いていました。しかし現在ではお金もなく、人とのつながりも希薄なため、結婚披露宴を行わないカップルが増えています。また数万円のお祝儀を払いたくないために、参加しない若者も数多くいます。

The third meaning of reception is “welcome party”. Its synonyms are party and celebration. In Japan in the bubble economy, many couples opened a grand wedding reception. But now they have not enough money and connections with people, so the number of couples not doing wedding receptions is increasing. Because many young people do not want to pay several tens of thousands of yen as wedding money, they will not participate in wedding reception.

receptionの四つめの意味は「電波の受信」です。トンネルの中では電波の受信は悪くなります。MVNOと契約している携帯はお昼になると電波が悪くなります。昼休みに携帯で暇つぶしをする人が多いからですね。

The fourth meaning of reception is “the act of receiving signals”. In the tunnel, reception of radio waves becomes bad. Mobile phones contracted with MVNO get poor reception in lunchtime. This is because many people kill time by using mobile phone on lunch break.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

recipe /résəpìː/ : 調理法

recipeは「調理法」を意味し、語源はrecipere(取る)に由来します。recipeは元々中期フランス語で「処方箋」を意味する言葉でした。同義語はcookeryで、イギリス英語で使われます。recipeの例文を見てみましょう。書店のお料理コーナーには数多くの料理本が並んでいます。しかし最近ではクックパッドをレシピとして使う人も増えています。クックパッドには膨大な数のレシピが存在しています。クックパッドを使えばお気に入りのレシピが見つかるかもしれませんね。

Recipe means “instructions of cooking”. The etymology comes from recipere (to take). Recipe originally means “medical prescription” in Middle French. Its synonym is cookery, used in British English. Let’s see example sentences of recipe. The bookstore’s cooking section displays many recipe books. However, recently more people use Cookpad as a recipe. Cookpad has a large amount of recipes. We can find our favorite recipes by using Cookpad.

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

susceptible /səséptəbl/ : 影響を受けやすい

susceptibleは「影響を受けやすい」を意味し、語源はsub(下)とcapere(取る)に由来します。原義はラテン語のsuscipere(受け取る)です。同義語はsubject toです。susceptibleの例文を見てみましょう。高齢者は免疫が衰えているため病気になりやすいです。同調意識の強い若者は流行に流されやすいです。虚栄心の強い人間は総じてお世辞に弱いものです。アジア人はお酒に弱い傾向にあります。

Susceptible means “to be easily affected”. The etymology comes from sub (under) and capere (take). The original meaning is Latin suscipere (receive). The synonym is subject to. Let’s see example sentences of susceptible. Old people are susceptible to an illness, because their immune system declined. Young people under peer pressure are susceptible to a fashion. A vain person is susceptible to flattery. Asian people are apt to be susceptible to alcohol.

語源sub(下)の英単語が知りたいなら、「語源sub (下)の英単語の意味まとめ」を読みましょう。

英語の語源をもっと知りたいなら、「英語の語源を使ったオススメの教材を紹介」を読みましょう。

1日1題スマホアプリで英語の添削を受けるならHiNative Trek

1日25分スマホのSkypeアプリでビジネス英会話をするならBizmates

月額980円!スマホで手軽に英語力を伸ばしたいならスタディサプリ ENGLISH

語源

Posted by むれ