語源arm (武器)の英単語の意味と例文

2017年9月29日

alarm:警報器

alarm(əlάɚm)の意味は「警報装置」で、語源はイタリア語のall’arme(武器を取れ!)に由来します。alarmは大きな音を出して危険を知らせてくれる装置を意味します。例文を見てみましょう。

建物で火災が発生すると、火災警報器が鳴り響きます。万引きを防ぐために高額な商品には盗難警報器が取り付けられています。泥棒を近づけたくないなら、家に警報器を設置するべきです。最近の車には車上荒らし対策に車用の警報装置が搭載されています。

The meaning of alarm (əlάɚm) is “device to make a loud sound”, and the etymology comes from the Italian all’arme (weapons!). Alarm means a device that gives out loud sounds and informs us of danger. Let’s see an example sentence.

When a fire occurs in the building, a fire alarm will sound. To prevent shoplifting, burglar alarms are attached to expensive items. If you do not want to bring the thief close, you should install an alarm at home. Recent cars are equipped with a car alarm in order to combat car theft.

arm:武装する

arm(άɚm)の意味は「武装する」で、語源はarma(武器)に由来します。armは戦闘するために国や集団、自分自身に武器を装備することを意味します。例文を見てみましょう。銀行強盗は拳銃を武装して、銀行員を脅します。夜道を歩く若い女性は暴漢対策にスタンガンや催涙スプレーを武装するべきです。アメリカ人の多くは自衛のためにライフルを武装します。

The meaning of arm (ά ɚ m) is “to equip with weapons”, and the etymology comes from arma (weapon). Arm means to equip the country, group, yourself with weapons to fight. Let’s see an example sentence.

Bank robber armed handguns and threaten bankers. A young woman walking in the street should arm a stun gun or a tear spray to counter a thug. Many Americans armed rifles for self defense.

armada:艦隊

armada(ɑɚmάːdə)の意味は「艦隊」で、語源はラテン語のarmata(軍隊)に由来します。同義語はfleetです。armadaはスペイン・ポルトガル語でも「艦隊」を意味します。艦隊は海軍の部隊単位の一つで、広義では軍艦2隻以上の集団をさします。the Armadaは歴史的に有名な無敵艦隊です。無敵艦隊はイングランドによる海賊行為を阻止するために派遣されました。

The meaning of armada (ɑɚmάːdə) is “fleet”, and the etymology comes from Latin armata (military). Synonym is fleet. Armada means “fleet” even in Spain and Portuguese. An armada is one of naval units and refers to a group of two or more warships in a broad sense. The Armada is a historically famous invincible fleet. The invincible Armada was dispatched to stop piracy by England.

armadillo:アルマジロ

armadillo(ὰɚmədíloʊ)の意味は「アルマジロ」で、語源はラテン語のarmado(鎧を着た)に由来します。例文を見てみましょう。

アルマジロは北アメリカからアルゼンチンにかけて分布しています。アルマジロは人に簡単に懐くので、ペットとして飼育されることもあります。アルマジロは敵に襲われると、手足を引っ込めて硬い甲羅で身を守ります。アルマジロの鎧は銃弾を跳ね返すほど硬いです。

The meaning of armadillo (ὰɚmədíloʊ) is “a hard-shelled animal”, and the etymology comes from Latin armado (wearing armor). Let’s see an example sentence.

Armadillo is distributed from North America to Argentina. Armadillo is easy to get into people, so it may be kept as a pet. When Armadillo is attacked by an enemy, he retracts limbs and protects himself with a hard shell. Armadillo’s armor is so hard that it bounces bullets.

armament:軍備

armament(άɚməmənt)の意味は「軍備」で、語源はarmare(武装する)に由来します。armamentは軍隊が保有する武器のことです。例文を見てみましょう。

軍拡競争の代表例は、冷戦時代のアメリカとソ連の核軍備をめぐる競争です。その後は両者とも軍事費が逼迫したので、軍縮を始めました。北朝鮮の核武装を受けて、日本も核武装するべきか否かの議論が高まっています。

The meaning of armament (ά ɚ məmənt) is “military weapons”, and the etymology comes from armare (armed). Armament is the weapon possessed by the army. Let’s see an example sentence.

A typical example of armament race is the competition over the nuclear arms of the US and the Soviet Union during the Cold War. Since then both armament expenditures were tight, they began reduction of armament. Armed with the nuclear weapons of North Korea, there is an increasing debate as to whether Japan should also have nuclear armament.

armistice:休戦協定

armistice(άɚmɪstɪs)の意味は「休戦協定」で、語源はarma(武器)とstitim(止めること)に由来します。armisticeは戦争を止める取り決めのことで、類義語はceasefire(停戦), truce(休戦)です。例文を見てみましょう。

休戦協定を結ぶ前には、停戦または休戦の交渉をしている必要があります。休戦協定は単に戦争行為を止めるだけです。平和条約と異なり、敵対関係は依然として続いています。例えば、韓国と北朝鮮はまだ停戦状態にあります。休戦協定のメリットは最小限の被害で戦争を終えられることです。敵にすべての権力を委ねる無条件降伏よりも遥かに都合が良いのです。11月11日はアメリカでは休戦記念日です。この日にアメリカはドイツと休戦協定を結んで、第一次世界大戦を終わらせました。

The meaning of armistice (άɚmɪstɪs) is “armistice agreement”, and the origin is derived from arma (weapon) and stitim (stopping). Armistice is an arrangement to stop the war, synonyms are ceasefire and truce. Let’s see an example sentence.

Before concluding an armistice agreement, it is necessary to negotiate a ceasefire o a truce. Armistice agreement simply stops war acts. Unlike the Peace Treaty, the hostile relationship is still going on. For example, South Korea and North Korea are still in a ceasefire situation. The merit of the Armistice Agreement is to be able to finish the war with minimal damage. It is far more convenient than unconditional surrender, entrusting all power to the enemy. November 11th is an armistice anniversary in the United States. On this day the United States has concluded an armistice agreement with Germany and ended the First World War.

armory:武器庫

armory(άɚm(ə)ri)の意味は「武器庫」で、語源はarm(武器)とory(場所)に由来します。同義語はarsenal, weapons storeです。armoryは武器を保管するための場所です。例文を見てみましょう。

武器庫にはライフル銃や爆弾、戦車やグレネードなど様々な武器が格納されています。武器庫は厳重に警備されていることが一般的です。泥棒が武器庫に侵入して武器を盗んだら、暴動の道具に使われてしまうからです。

The meaning of armory (ά ɚm(ə)ri) is “weapons store”, and the origin is derived from arm (weapon) and ory (place). Synonyms are arsenal, weapons store. armory is the place to keep weapons. Let’s see an example sentence.

Various weapons such as rifles, bombs, tanks and grenades are stored in the armory. It is common that armories are strictly guarded. This is because when a thief enters the armory and steals a weapon, it is used as a tool of riot.

armor:鎧

armor(άɚmɚ)の意味は「鎧」で、語源はarma(武器)に由来します。例文を見てみましょう。鎧は武器や弓矢の攻撃から身を守るための衣服です。戦士たちは戦争中に鎧を着用していました。鎧にもいくつかの種類があります。チェインメイルは初期に作られた鎧で、作りやすく柔軟性に優れているのが特徴です。全身を覆うプレートアーマーは頑丈ですが、非常に重たいです。日本の鎧は精巧に作られており、工芸的な価値が高いです。

The meaning of armor (ά ɚ mɚ) is “a protecter”, and the etymology comes from arma (weapon). Let’s see an example sentence. Armor is garment to protect yourself from weapons and bow and arrow attacks. Warriors were wearing armor during the war. There are also several kinds of armor. Chainmail is an early made armor, and it is easy to make and has excellent flexibility. The plate armor that covers the whole body is sturdy, but it is very heavy. Japanese armor is made elaborately and has high craft value.

arms:兵器

arms(άɚmz)の意味は「兵器」で、語源はarma(武器)に由来します。armsは複数形扱いですが、one arm, two armsのような表現はしません。peopleと同じような扱いです。同義語のweaponは包丁やバットなど身近な道具もさしますが、armsは主に戦争用の武器をさします。armsの例文を見てみましょう。

兵器は国の軍事力の要です。強い兵器を持つ国は他より優位に立てます。そのため冷戦時代にアメリカとソ連は核兵器の開発を競っていました。これが軍拡競争です。しかし両国とも軍事費が圧迫するようになってから、軍備削減を始めました。現代でも戦争は行われているので、武器の密輸は儲かります。戦争の混乱を防ぐため、多くの国では武器の禁輸を行なっています。

The meaning of arms (ά ɚ mz) is “weapons”, and the etymology comes from arma (weapon). Arms is treated as plural form, but it does not express like one arm, two arms. It is treated like people. The synonym “weapon” also include familiar tools such as knives and bats, but arms mainly refers to weapons for war. Let’s see an example sentence of arms.

Arms are the essence of the military power of the country. A country with strong arms will dominate over others. So during the Cold War the United States and the Soviet Union were competing for the development of nuclear arms. This is an arms race competition. However, since military expenditure began to put pressure on both countries, they began arms reduction. Since war is taking place even in modern times, smuggling of arms makes profit. To prevent confusion of war, many countries are carrying out arms embargo.

army:陸軍、軍隊

army(άɚmi)の意味は「陸軍」で、語源はarmare(武装する)に由来します。特にthe armyは陸上での戦闘を得意とする国の軍隊です。同義語はground forceです。例文を見てみましょう。

国の軍隊は陸軍、海軍、空軍で構成されており、陸軍は陸上にて軍事作戦を行います。陸軍の兵員は士官、下士官、兵士に分けられます。特に戦闘任務を行う戦闘兵種は、歩兵、砲兵、戦車、工兵などに分けられます。さらに部隊編成の点からは、陸軍は分隊、小隊、中隊、大隊、連隊、旅団、師団に分けられます。

The meaning of army (ά ɚ mi) is “military force to fight on land”, and the etymology comes from armare (armed). Especially the army is an army of a country that is good at battle on land. Synonym is ground force. Let’s see an example sentence.

The military force of the country is composed of Army, Navy, Air Force, and the Army performs military operations on land. Army soldiers can be divided into commissioned officers, petty officers, soldiers. Especially battle combat military which do combat missions, are divided into infantry, artillery, tanks, engineers and so on. In addition, from the point of organization formation, the army is divided into squads, platoons, squadrons, battalions, regiments, brigades, divisions.

disarmament:軍縮

disarmament(dɪsάɚməmənt)の意味は「軍縮」で、語源はdis(否定)とarmament(武装)に由来します。同義語はarms limitation, arms reductionです。disarmamentは国の保有する兵器、兵士の数を減らすことです。例文を見てみましょう。

国が軍縮を行う主な目的は、軍事費を削減するためです。ただ一国だけが軍縮を行うと、他の国より軍事力で不利になります。そのため多国間で軍縮を行うのが一般的です。例えばアメリカとソ連は冷戦時代に核軍縮を慎重に進めました。大国同士では双方的な軍縮が必要なのです。

The meaning of disarmament (dɪsάɚməmənt) is “reduction of armament”, the etymology comes from dis (denial) and armament (armed). Synonyms are arms limitation, arms reduction. Disarmament is to reduce the number of weapons owned by the country, soldiers. Let’s see an example sentence.

The main purpose of the national disarmament is to reduce military expenses. If only one country disarms, it will be more disadvantageous with military power than other countries. Therefore, it is common to conduct disarmament among the multilateral countries. For example, the United States and the Soviet Union cautiously promoted nuclear disarmament during the Cold War. Bilateral disarmament is necessary between large powers.

語源

Posted by むれ