語源pos, pound (置く)の英単語の意味まとめ

2017年10月20日

compose /kəmpˈəʊz/ : 構成する、作曲する

composeは「構成する」を意味し、語源はcom(一緒)とposer(置く)に由来し、原義は古期フランス語のcomposer(並べる)です。同義語はconsist of, make up of, constituteです。composeは受け身で使われることが多いです。例文を見てみましょう。国家の領域は領土、領海、領空で構成されています。水は水素と酸素でできています。WebページのほとんどはHTMLというパソコン言語で構成されています。人間の体は、水分、タンパク質、脂肪、ミネラルなどで構成されています。

composeの二つ目の意味は「曲を作る」で、曲書く人はcomposerと呼ばれます。歴史的に有名な作曲家、ベートーベンは非常に多くの曲を作曲しました。現在では誰でもDTMソフトで気軽に作曲ができます。Apple製品を使っている人は、Garage Bandというアプリで作曲できます。

Compose means “consist of”, the etymology comes from com (together) and poser (put), the original meaning is an old French composer (to arrange). Synonyms are “consist of”, “make up of” and “constitute”. Compose often used in the passive form. Let’s see an example sentence. The domain of the state is composed of its territory, territorial waters, and territorial air. Water is composed of hydrogen and oxygen. Most of the Web pages are composed of HTML, a personal computer language. The human body is composed of moisture, protein, fat, minerals and so on.

The second meaning of compose is “to write songs”, and those who compose songs are called composers. A historically famous composer, Beethoven, has composed so many songs. Now anyone can feel free to compose musics with DTM (DeskTopMusic) software. People using Apple products can compose with an application called Garage Band.

compost /kάmpoʊst/ : 堆肥

compostは「堆肥」を意味し、語源はcom(一緒)とponere(置く)に由来し、原義はラテン語のcomponere(組み合わせる)です。同義語はmanure, fertilizerです。厳密な違いとしては、compostの原料は落ち葉や食物、manureの原料は動物の排泄物で、fertilizerは化学肥料のニュアンスが強いです。

堆肥とは、微生物が有機物を分解することで生じる肥料のことで、有機肥料の一種です。堆肥を使うことの利点は、水もちと水はけがよくなること、そして病害虫菌の発生を抑制することです。ただしきちんと処理された堆肥を使わないと、寄生虫や感染症を引き起こすリスクがあります。農家は堆肥と肥やし、化学肥料をうまく使い分けて、たくさんの農作物を生産します。

Compost means “a substance to improve the soil”, the etymology comes from com (together) and ponere (put), the original meaning is the Latin combinationere (to put together). Synonyms are manure and fertilizer. As strict differences, compost’s raw material is fallen leaves and food, manure’s raw material is animal excrement, fertilizer is strong nuisance of chemical fertilizer.

Compost is a fertilizer produced by microorganisms decomposing organic matter and is a type of organic fertilizer. The advantage of using compost is that it improves water spillage and drainage, and suppresses the occurrence of pest insects. However, without properly processed compost, there is a risk of causing parasites and infectious diseases. Farmers appropriately use compost, manure and chemical fertilizer, and produce a lot of agricultural crops.

composite /kɑmpάzɪt/ : 複合の

compositeは「複数の材料から成る」を意味し、語源はcom(一緒)とponere(置く)に由来します。例文を見てみましょう。合成写真は複数の写真を切り貼りして作られます。アイドルコラージュも複合写真の一種です。合金やセラミックス、合成樹脂は複合材料に分類されます。コンポジット端子は古いゲーム機に使われていましたが、今ではHDMI端子に取って代わられています。

Composite means “consisting of multiple materials”, and the etymology comes from com (together) and ponere (put). Let’s see an example sentence. Composite pictures are made by cutting and pasting multiple photos. Idol collage is also a type of composite photograph. Alloys, ceramics and synthetic resins are classified as composite materials. Composite terminals were used in older gaming machines, but now they are replaced by HDMI jacks.

compote /kάmpoʊt/ : コンポート

compoteは「コンポート」を意味し、語源はcomposte(混ぜ合わせ)に由来します。

compound /kɑmpάʊnd/ : 化合物

compoundの意味は「化合物」で、語源はcom(一緒)とponere(置く)に由来します。原義はラテン語のcomponere(混ぜ合わせる)です。

decompose /dìːkəmpóʊz/ : 分解する

decomposeの意味は「分解する」で、語源はde(否定)とcompose(構成する)に由来します。

deposit /dɪpάzɪt/ : 頭金、預金

depositの意味は「頭金」で、語源はde(離れる)とponere(置く)に由来します。

dispose /dɪspˈəʊz/ : 配置する

disposeの意味は「配置する」で、語源はdis(離れる)とponere(置く)に由来します。

expose /ekspóʊz/ : 晒す

exposeの意味は「晒す」で、語源はex(外)とponere(置く)に由来します。

expound /ekspάʊnd/ : 解説する

expoundの意味は「解説する」で、語源はex(外)とponere(置く)に由来します。

impose /ɪmpˈəʊz/ : 押しつける

imposeの意味は「押しつける」で、語源はin(中)とponere(置く)に由来します。

impound /ɪmpάʊnd/ : 押収する

impoundの意味は「押収する」で、語源はin(中)とpound(ポンド)に由来します。

oppose /əpˈəʊz/ : 反対する

opposeの意味は「反対する」で、語源はopponere(反対する)とposer(置く)に由来します。

pose /póʊz/ : 姿勢

poseの意味は「姿勢」で、語源はposer(置く)に由来します。

position /pəzíʃən/ : 位置

positionの意味は「位置」で、語源はponere(置く)に由来します。

positive /pάzəṭɪv/ : 楽観的な

positiveの意味は「楽観的な」で、語源はponere(置く)に由来します。

post /pəʊst/ : 職、郵便

postの意味は「職場での地位」で、語源はponere(置く)に由来します。

postpone /poʊs(t)póʊn/ : 延期する

postponeの意味は「延期する」で、語源はpost(後)とponere(置く)に由来します。

posture /pάstʃɚ/ : 姿勢

postureの意味は「姿勢」で、語源はponere(置く)に由来します。

propose /prəpˈəʊz/ : 提案する

proposeの意味は「提案する」で、語源はpro(前)とposer(置く)に由来します。

purpose /pˈɚːpəs/ : 目的

purposeの意味は「目的」で、語源はpor(前)とposer(置く)に由来します。

repository /rɪpάzət`ɔːri/ : 倉庫

repositoryの意味は「倉庫」で、語源はre(後ろ)とponere(置く)に由来します。同義語はstoreです。

suppose /səpˈɚʊz/ : 思う

supposeの意味は「思う」で、語源はsub(下から)とponere(置く)に由来します。

語源

Posted by むれ